這乍看之下, 是個超怪的title, 不過事情其實很簡單, 我今天跟朋友们去滑水, 由於太過專注
沒注意到旁邊的管制人員跟我說, "你確定你要戴眼鏡嗎",本人由於實在太過專注於即將被拖飛出去的滑水板,以致於根本沒注意他在跟我講法文還是英文,很直接的回"Oui Oui, Ok", 下一秒,就滑出去了,等到回到出發地,要找眼鏡的時候,想說剛剛明明放在岸上啊, 問我朋友,才知道原來我剛剛是帶著眼鏡衝出去的......啥米??!! 我完全沒有意識到,我實在太過專注於手上的繩子,跟腳下的板子,完全沒有意識到臉上的眼鏡......inattentional blindness......對不起,心情低落的時候會不自主的mur mur無意義字語...
就這樣,我配不到半年的"型男眼鏡",就在本人的不注意下,落水了,哀.....特此懷念一下
ps. 請注意型男眼鏡的"型男",是形容詞,形容眼鏡用的,不澄清一下會被圍剿~^^"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
7 comments:
哈哈你還沒有說你的志願是當型男教授!忘記跟你說,你該剪頭髮!
"型男教授" -> 這句話真的會被圍剿...還是說人因夢想而偉大??
errrrr, 我想, 那應該是我在說夢話的時候, 或是喝醉酒的時候無言亂語的, 大家千萬不要當真. And 我早就剪頭髮了, 夏天畢竟到了, 頭髮太長會悶到抓狂~
長官您真是太牛了!!
型男??????????????
Janet小姐, 妳的問號會不會太多了一點...
我為了表達我強烈的不解嘛
Post a Comment